ORTOGRAFÍA
ÍNDICE
|
1.- REGLAS DE ORTOGRAFÍA |
1 a).- REGLAS DE LA B
Se escribe con b
·
en el verbo haber y en las terminaciones
-ábamos, -abáis, -aban, -abas, -aba, -ba, -bas, -bamos, -báis, -ban,
de los pretéritos imperfectos de indicativo de los verbos de la la conjugación
(-ar). También el pretérito imperfecto del verbo ir queda incluido
en esta regla.
Ejemplos:
amábamos, cantaba, saltabais, iba, iban íbamos.
· todos los vocablos que tengan el grupo bu, como buzo, taburete. EXCEPTO: vuelve, vuelta, párvulo, vuela, vuestra, vuecencia, válvula, vulgo, vuelco, vudú, vuelta, Vulcano, vulcanizar, vulcanización, vulnerable, vulgar, vulgaridad, vulnerar, vulpeja, vulva, vulpes,...
· las palabras que empiezan por bibl-, bu-, bui-, bur- y bus-.
Ejemplos: biblioteca, bibliotecario, burro, bufanda, buque, buitre, burbuja, burla, burladero, buscar, busto, ... Excepciones: vuestro, vuestra, vuestros, vuestras.
· en todo vocablo que tenga la doble consonante rr como barrendero. EXCEPTO: Navarra, verraco, verruga, virrey.
· después de m como bombilla, sombrilla, bamba, bambalina, bamboleo, bambú, bomba, bombácea, bombacho, bombardero, bombardino, bombeo, bombero, bombín, bombo, bombón, cambalache. Cambados, cambiar, címbalo, cimbel, cimborrio (o cimborio), cimbra, comba, combatir, ...(ver 1e) Reglas de la M y la N)
· en las palabras que comienzan por al-, abo-, y en las palabras compuestas que comienzan por bien- o bene-, como albañil, abogado, bienhablado, benedictino, beneficencia,...
EXCEPTO: Álava, venerable, alevosía, vientre, viento,
· en los verbos terminados en -bir, -buir, -aber y -eber y de los verbos beber y deber.,como saber, deber, haber, escribir, atribuir, .... ...
EXCEPCIONES:
hervir servir vivir
precaver
y sus
derivados:
|
hervidero |
servicial |
vividor |
precavido |
* la y 3a persona del singular del presente de subjuntivo del verbo hervir atrever, precaver, y los verbos compuestos con el verbo ver.
· en las palabras que comienzan por bi- = (dos veces); bis-, biz-, bu-, bur-, bus-, abo-, abu- y las que finalicen con -bundo/a y -bilidad, como bienio, bicolor, bisabuelo, bisnieto, biznieto, bisiesto, bizcocho, biznaga, binóculo, bífido, bizcocho, buzo, burlador, buscona, nauseabundo, credibilidad,...
Excepciones: Vizcaya, vizconde, avocar, avutarda, movilidad y civilidad
· antes de otra consonante y al final de sílaba.
Ejemplos: tabla, abrazo, ablativo, abnegación, absurdo, blanco, bloque, mueble, blusa, brazo, brillar, subrayar, pueblo, broma, bruja.
· en las palabras que empiezan por bea-, bien-, y bene- como en Beatriz, bien, bienestar, beneficio.
Excepciones: vea, veas, veamos, vean, viento, vientre, Viena, venerar, Venezuela, Venecia,
1 b).-REGLAS DE LA V
Se escribe con v
· en las personas de los verbos que no tienen b ni v en su infinitivo. Se exceptúan las terminaciones -aba, -abas, -abamos, -abáis, -aban, de los pretéritos imperfectos de indicativo de los verbos de la la conjugación (-ar) ya estudiadas en las reglas de la b punto 1. En las siguientes formas del verbo ir: presente de indicativo, (voy, vas, va, vamos, vais, van); presente de subjuntivo (vaya, vayas, vayamos, vayáis, vayan); y en el imperativo (ve, vaya, vayamos, vayan) y en las siguientes formas de los verbos andar, estar, tener y sus compuestos: pretéritos perfectos simples de indicativo (anduve, anduviste, anduviera, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron; estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron; tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron) pretéritos imperfectos de subjuntivo (anduviera o anduviese, anduvieras o anduvieses, anduviéramos o anduviésemos, anduvierais o anduvieseis, anduvieran o anduviesen; estuviera o estuviese, estuvieras o estuvieses, estuviéramos o estuviésemos, estuvierais o estuvieseis; tuviera o tuviese, tuvieras o tuvieses, tuviéramos o tuviésemos, tuvierais o tuvieseis, tuvieran o tuviesen) y futuros imperfectos de subjuntivo (anduviere, anduvieres, anduviéremos, anduviereis, anduvieren; estuviere, estuvieses, estuviéremos, estuviereis, estuvieron;)
· en los nombres y adjetivos que terminen en -ívo, -iva, -ova, -ave, -avo, -evo, -eve, -evo; como: olivo, dádiva, cárcava, esclavo, cónclave, leve,... EXCEPTO: árabe y sus derivados; recibo, escriba (doctor en leyes hebreas) y los adjetivos derivados del sustantivo sílaba (bisílaba, pentasílaba,...)
· en las voces compuestas que empiezan con více- (que significa en vez de), villa- y villar- y di- como: vicepresidente, viceversa, vicedecano, villano, villancico, divertir, dividir, ...
EXCEPTO: dibujo (y sus derivados)
· en las palabras terminadas en -viro, -vira, -ívoro, -ívora y compuestos de mover y los verbos terminados en -ervar, -olver como triunviro, Elvira, carnívoro, herbívoro, observar, reservar, volver, resolver, mover, remover, conmover. EXCEPTO: víbora, desherbar, exacerbar,
· en todo vocablo que empiece por ll o por el sonido adv, como llave, llevar, llover, lluvia, llavero, llavín, llevar, llover, lloviznar, lluvia, lluvioso; advenedizo, advenimiento, adviento, adventista, advertencia, advocación, adverbial, adverbio, adversario, adversidad, adverso, advertir.
· después de n como: convite, convento, invierno, invento, invertido.
· en los vocablos que empiezan por n. como: nevera, navaja, nevar, nivel, novio, Navidad, novedad, nervio,... EXCEPTO: naba, nabar, nabo, nebulosa, nobelio, nobiliario, nobilísimo, nubarrón, núbil, Nubia, nube, nubosidad, Nubledo, .. .
· las palabras que empiezan por ave-, ver-, avi-; como avestruz, vértice, avión. EXCEPTO: abecedario, abeja, abertura, berenjena, abismo, abierto.
· cuando la palabra empiece por pre-, pri-, pro-, pol-, como: previo, previsor, provincia, privado, provecho, pólvora. EXCEPTO: probar, probeta, probo, probidad, probable,...... y sus derivados.
· en las palabras que empiezan por eva-, eve-, evi-, evo-, como Eva, evaluar, evento, evidencia, evitar, evocar, evolución
EXCEPTO: ébano, ebanista, ebanistería
· después de las consonantes b-, d-, n- como obvio, subvención, adverbio, advertir, enviar, invasor.
· en las palabras terminadas en "-venir" como venir, intervenir, porvenir, devenir.
· en los adjetivos y muchos sustantivos terminados en -ava, -ave, -avo, -eva, -eve, -evo, -iva, -ive, -ivo como grava, grave, esclavo, nueva, nieve, nuevo, negativa, detective, adjetivo.
EXCEPTO: graba (del verbo grabar), sílaba, árabe, lavabo, cabo, rabo, criba, arriba,
1 c).-REGLAS DE LA H
Se escribe con h
• 1 en todas las formas de los verbos haber, hacer, hablar, hallar y habitar.
• 2 delante de las palabras que empiezan por el sonido um- y sus compuestos, como humano, humo, húmedo, humilde, humor.
EXCEPCIONES: umbela, umbelífera, umbilical, umbráculo, umbral, umbrela y umbría, -o.
• 3 delante de las palabras que empiezan por el sonido ia-, ie-, ue-, ui- y sus derivados, como hiél, hielo, hiena, hierático, hierba, hierro, huebra, hueco, huelga, huella, huérfano, huero, huerta, huésped, hueste, hueso, huevo, huir, huérfano, Huelva, Huesca, Huecas, Huélamo, Huelves, Huercal-Overa, huele, hiato,
EXCEPCIONES:
| de hueso | de huevo | de huérfano | de hueco | de huele | de Huesca | de Huelva |
|
osario óseo osamenta osificar osudo |
ovario óvulo ovoide oval ovíparo |
orfandad orfanato |
oquedad | oler | oscense | onubense |
· delante de las palabras que empiecen por los sonidos er-, err- como heráldica, herbáceo, hercúleo, herencia, herejía, herida, hermético, hermosura, hernia, hervir, herradura, herramienta, herrumbre, hermano, Herminia, hermafrodita,...
EXCEPTO: era, erbio, erecto, eremita, erguido, erial, erigir, erisipela, eritema, erizo, erógeno, erosión, erótica, eructo, erudito, erupción, Ernesto, Ercilla, Ermengarda, ergo, ergómetro, ermita (y sus derivados), error (y sus derivados), erradicar,...
· delante palabras que empiezan con orm-, ist-, olg- como hormiga, historia, holgura, holgazán EXCEPTO: ermita, ermitaño, Olga
· delante de las palabras que empiecen por los sonidos idr-, iper-, ipo-, como hidroavión, hipertenso, hipertrofia, hipermercado, hipotenusa, hipódromo,...
· en todas las formas de los verbos cuyo infinitivo lleva h como hacer, haber, hablar, habitar, habilitar, hacinar, halagar, hallar, hartar, hechizar, heder, helar, heredar, herir, herrar, hervir, herrar, hinchar, hornear
· en las palabras que en catalán, valenciano, mallorquín-, gallego o latín empiezan por f, como humo, en catalán füm; en gallego fumo; higuera, en catalán figuera; gallego figueira. Las palabras: agujero, asco, estiércol y oscuro no tienen h.
1 d).- REGLAS
DE LA G y J
Se escribe con g.
· delante de las vocales a, o, u como gato, goma, gusano con sonido suave
· delante de las vocales e, i como general, gente, girar, gitano, colegio con sonido fuerte
· delante de e, i si tiene que sonar suave deberá llevar una u que no se pronuncia entre la g y la e o la i como guerra, hoguera, guisante, monaguillo
· Si, en el caso anterior, tiene que sonar la u, se le colocará diéresis ( ¨ ) como en cigüeña, vergüenza, pingüino, lingüista
· delante de l, r, siempre con sonido suave en las sílabas gla, gle, gli, glo, glu, gra, gre, gri, gro, gru como glándula, glicerina, globo, grabado, grillo, grosor, grupo
· en las palabras que lleven el sonido -gen-, como genio, virgen, general, gente, urgente, tangente, agencia, origen, aborigen, margen, astringente, vigente,
EXCEPTO: Jenaro, Jenofonte, berenjena, jengibre, ajeno, enajenar, ajenjo
, majencia· en las palabras que empiezan por geo, gest, legi, legis como geometría, geografía, geología, gesto, legión, legislar
, gestación, gestionar,· en las palabras que empiezan por in y después de n o r como ingerir, Ángel, vergel EXCEPTO: injertar, injerto, canjear, canje, extranjero, monje, tarjeta
· en las formas de los verbos cuyo infinitivo termina en -ger, -gir, -igerar como acogido, aligeraba, aligerar, coger, corregimos, corregir, proteger, surgir,
EXCEPTO: las formas de la conjugación que terminan en -ja y -jo, que obviamente no pueden escribirse con g: cojo, coja, cojas, surjo, surjas. También se exceptúan algunos verbos, como tejer y crujir.· en las palabras terminadas en
-gélico, -genario, -géneo, -génico, -genio, -génito, -gesimal, -gésimo, -gético, -giénico, -ginal, -gional, -gíneo, -ginoso, -gio, -gia, -gía, -gión, -gionario, -gioso, -gírico, -ógico, -ógica como angélico, biológica, cefalalgia, colegio, congénito, demagogia, energético, energía, ferrogíneo, ferruginoso, fotogénico, higiénico; homogéneo, ingenio, legionario, lógico, magia, magia, neuralgia, nostalgia, octogenario, original, panegírico, pedagogía, prodigio, prodigioso, región, región, regional, religioso, sexagesimal, vigésimo, EXCEPTO: bujía, lejía, herejía, paradójico, aguajinoso, hemiplejía, apoplejía,· en las palabras terminadas
en -ígeno, -ígena, -ígero, -ígera, -igero, -igera: como oxígeno, indígena, flamígero, alígera, ligero, ligera,· en las palabras terminadas , , ,
· en las sílabas que contengan los sonidos -agi-, -egi-, -igi-, como ágil, región, religioso, ... EXCEPTO: Méjico, (se escribe México y se pronuncia con sonido
jota) mejilla, perejil, vejiga.Se escribe con j
· en toda palabra que empiece, termine o contenga el sonido -aje-, -eje-, -jero-, -jera-, -jería-, como ajedrez, ajete, aprendizaje, herraje, ultraje, esqueje, cerrajería, relojería, pasajero, mensajera, cerrajero, metraje, garaje, ejemplo, ejercicio, hereje, consejería, ejecutar, relojero, jerarca, relojera, relojería, coraje, ... EXCEPTO: tragedia, agencia, agente, agenda, exagerar, proteger, ambages, ligero, flamígero, enálage, hipálage, beligerante, hegemonía,...
· en todas las formas de los verbos que llevan el sonido ante e, i y en el infinitivo no llevan ni g ni j como trajera, dije, conduje, dedujo, indujo
· en las formas de los verbos cuyo infinitivo lleva j y las palabras derivadas de otras que lleven j como bajaba, trabajábamos, cajita, cajón, relojero, agujeta
· en las formas de los verbos terminados en -jear como callejear, cojear, ojear, pintarrajear, canjear, homenajear, Se exceptúa aspergear
· en las personas y tiempos de los verbos que contengan el sonido je, ji, sin que en sus infinitivos haya g ni j; ejemplos de traer trajimos, traje; de conducir conduje; de bendecir bendije,...
· en los derivados de palabras que terminadas en los sonidos -ja, -jo, ejemplos: de caja cajetilla; de cojo cojitranco; de mortaja amortajado; de rastrojo rastrojera;...
· en las personas de los verbos cuyo infinitivo termina en el sonido -jar, como dejar, barajar, rajar, trabajar, reflejar,...
1
e).-
REGLAS DE LA c z s
Se escribe con c
· delante de las letras e, i, como cerilla, cisne, comience, (puede escribirse correctamente de ambas formas zinc o cinc.) EXCEPTO: Ezequiel, enzima (bacteria), eczema, zeta, zig-zag, zeppelín, zebedeo, zéjel, zipizape. También se escribe c antes de c y de t, como: acceso, accidente, actuar, directo,... Y en aquellas palabras plurales cuyo singular termine en z: de pez peces; de nuez, nueces; de lápiz lápices. de veloz velo EXCEPTO azteca.
Se escribe con z
· cuando le sigue las vocales a, o, u. como zapato, zorra, cazuela
En muchas zonas donde se utiliza el castellano, sobre todo en Andalucía, Canarias y América, se produce el seseo. Al pronunciar "z" y "c" como "s" pueden surgir dudas ortográficas. Esas dudas son más frecuentes cuando se trata de palabras que se distinguen sólo por dichas letras.
|
Palabras en las que la "c" y la "s" distinguen significados |
|
|
bracero: |
jornalero, peón. |
|
Palabras en las que la "z" y la "s" distinguen significados |
|
|
abrazar: |
dar abrazos. |
Puedes repasar las
1 f).- REGLAS DE LA LL y la Y
Se escribe con y
· cuando sea final de palabra después de una vocal y no recaiga en dicha letra el acento prosódico, como rey, buey, Uruguay, soy, ley, voy, hay, hoy, muy, convoy, estoy,... EXCEPTO: la primera persona del singular del pretérito perfecto simple (o indefinido) de los verbos de la 2" y 3ª conjugación en la que la i final sigue a otra vocal: así, bebí, caí, creí, crecí, fui, leí, releí, oí, olí, reí...), ya que en la última vocal recae el acento.
· cuando es conjunción copulativa, como en las frases tú y yo; Pedro y Juan, Isabel y María.
Cuando esta conjunción va delante de una palabra que empieza por la vocal i, se sustituye la i griega por la e, para evitar el encuentro de dos sonidos iguales: monumentos e iglesias, fantasías e ilusiones, inundaciones e incendios. Esta última norma vale también cuando la segunda palabra comienza por h muda: mamones e higos, Geografía e Historia, padres e hijos. Pero la norma no se aplica si la segunda palabra comienza por h seguida de una i que forma diptongo con otra vocal: cobre y hierro; refrescos y hielo, sinalefas y hiatos.
· en medio de dos vocales cuando tampoco recaiga el acento, como en rayo.
· en las formas verbales de los verbos cuyo infinitivo no tenga ll ni y. De caer cayó; de oír oyendo; de huir huyamos; poseyendo, oyese, vaya, creyó, huyó, recluyó
· al principio de palabra cuando sigue una vocal, como en las palabras en las que el sonido palatal sonoro va delante de vocal: yesquero, yoga, yuyo, yacer, yacimiento, yambo, yantar, yarda, yate, yayo, yegua, yeísmo, ya, yo, yeso, yelmo, yema, yerno, yerro, yogur, yuca, yugo, yugular, yunque, yunta... EXCEPTO: llaga; llama; llamar; llanura; llanto; llave; llegar; llenar; llevar; llorar; llover; …
· en los plurales de las palabras que en singular terminan en y como leyes, reyes, bueyes EXCEPTO: jerséis, guirigáis
· en las palabras compuestas que tienen como primer componente los sufijos ad-, dis-, y sub-, seguidos del sonido palatal sonoro, como en adyacente, disyuntivo, subyugar.
· se escriben con elle todas las palabras terminadas en -illo,-illa, como Castilla, pastilla, semilla, tomillo, bordillo, rodilla, carretilla, silla, canilla, moquillo, Sotillo,
· se escribe con elle en las palabras que empiezan por fa-, fo-, fu- como fallar, fallecer, folleto, follón, fuelle, fullero
· se escribe con elle en la mayoría de los verbos terminados en -illar, -ullar y -ullir; como martillar, cepillar, maullar, aullar, rebullir, engullir,
Palabras que se escriben con ll y palabras que se escriben con y:
| arrollo - de arrollar bolla - bollo callado - de callar desmallar - de malla (red) hollo - de hollar mallar - hacer malla olla - vasija pollo - ave rallar - desmenuzar llanto - lloro |
arroyo - río pequeño boya - cuerpo flotante cayado - bastón desmayar - desfallecer hoyo - agujero mayar - maullar holla - hoyo poyo - banco de piedra rayar - hacer rayas yanto - = yo como |
ayes - quejidos bollero - hace bollos calló - del verbo callar gallo - ave, pez hulla - carbón molla - de carne ollera - de olla pulla - frase ofensiva llanta - de rueda valla - cercado | halles -
del verbo hallar boyero - lleva bueyes cayó - del verbo caer gayo - alegre huya - del verbo huir Moya - apellido oyera - del verbo oír puya - de vaquero yanta - = él come vaya - del verbo ir |
1 g).- REGLAS DE LA R
· Se escribe r sencilla pero con sonido fuerte, al principio de palabra y cuando va antepuesta por las letras b. l, n y s. EJEMPLOS: subrayar, subrogar, alrededor, Enrique, honradez, Conrado, enrejado, sonrosada; y los siguientes verbos y sus derivados: enredar, enriquecer, enrolar, sonreír, enroscar, sonrojar, desratizar, enrasar, desriñonar,...
Sonidos suaves de la r puro, cara, coro, loro, pera, pereza, primo, padre, gracia
· Se escribe r sencilla al principio y al final de palabra. (Al principio suena fuerte y al final suave) como ramo, rico, rana, rumor, rata, rosa, rezo, roznar, calor, temer, amar
· después de las consonantes l, n, s. (Suena fuerte) como Enrique, alrededor, Israel
· después del prefijo sub- como subrayar, subrayado
· en las palabras compuestas separadas por guión, cuando la segunda palabra lleva r como hispano-romano, greco-romano, radio-receptor
reglas de la rr
· Se escribe rr en el segundo elemento de las palabras compuestas que no estén afectadas por la regla del punto anterior. EJEMPLOS: antirrábica, antirreglamentario, antirreligioso, antirrobo, contrarreforma, contrarreloj, contrarrestar, irreal, pararrayos,...
· Se escribe rr cuando va entre vocales, como barril, arrojar, arrear, arriba, errar, garra, corro, carro, perro, barro, cerro,
1 h).- REGLAS DE LA X
Se escriben con x
· las palabras que comienzan con el sonido ex- y finalicen con -ion, incluyendo sus derivados, como: exploración, exageración, exacción, exaltación, excepción, excitación, explicar, explorador,...
EXCEPTO: estación, escisión, escorpión, especulación, espiración, estabilización, estabulación, especialización, esterilización, estimación, estipulación, estrangulación, estribación, estructuración.
· las palabras que empiezan por extra- o ex- (preposiciones latinas), cuando significan "fuera de" o "cargo que ya no se tiene" como extraño, extranjero, extraer, existir, extremo, exministro, exalcalde
· las palabras que aún conservan su estructura del castellano antiguo, como México y Texas, aunque su pronunciación se hace con sonido 'j'
· delante de las sílabas -pla, -pli, -plo, -pre, -pri, -pro como explanada, explicar, explotar, expreso, exprimir, expropiar. EXCEPTO: espliego
Otras palabras con "x"
| texto óxido taxi filoxera laxante sexagenario |
textil próximo tórax flexible maxilar sexagesimal |
léxico boxeo auxilio conexión máximo taxativo |
sintaxis nexo asfixia ortodoxo pretextar examen |
oxígeno sexo axioma luxación saxofón éxito |
1 i).- REGLAS DE LA M y N
Se escribe con m
· siempre delante de -b- y -p- y también suele preceder a la n, como ambos, campeonato, bomba, sombrilla, bamba, bambalina, bamboleo, bambú, bombácea, bombacho, bombardero, bombardino, bombeo, bombero, bombín, bombo, bombón, cambalache. Cambados, cambiar, címbalo, cimbel, cimborrio (o cimborio), cimbra, comba, combatir, bombilla, sombrero, temblar, alumnos, solemne.
1 j).- REGLAS DE ACENTUACIÓN
Se acentúan
· todas las palabras agudas que terminen en vocal, en n o en s, como así, café; sonó; maná; colibrí; tabú; balón; anís; jardín; Inés, mamá, bebé, jabalí, dominó, champú, volcán, compás, benjuí
Excepción: Las palabras agudas que terminan en 'n' o 's', precedida por otra consonante no llevan acento. (Estas palabras tienen en general un origen distinto al castellano): Isern Canals Milans Orleans ...
También se acentúan las palabras que terminando en una consonante distinta de 'n' o 's', lleven en la última sílaba una vocal débil (i, u) precedida de una vocal fuerte (a, e, o). Se acentúan para deshacer el diptongo.
Ejemplos: ataúd baúl maíz
· Las palabras monosílabas como: al, as, buey, cien, con, da, dais, dan, das, deis, den, des, di, dio, diez, dios, di, dio, dos, doy, el, en, es, fe, fin, fue, fui, gas, ha, han, has, he, id, la, le, les, ley, lo, los, Luis, me, muy, mus, ni, nos, pan, pez, pie, pon, res, ruin, sed, seis, ser, sin, so, son, sois, soy, su, sin, tan, ten, ti, tras, un, vais, va, van, vas, ve, vea, ved, veis, ven, veo, ves, vi, vio, ve, ven, vos, voy, ya; pian (en la expresión pian-piano)..., no se acentúan.
Excepto las monosílabas que se utilicen para dos o más significados, que en algunos casos llevan acento diacrítico para ser diferenciadas según la acepción para la que son utilizadas. (Ver el cuadro de más abajo)
· Cuando hay que deshacer el diptongo, también se acentúan algunas palabras que pudieran ser confundidas con monosílabas, como ocurre con las siguientes: baúl, huí, fluí, freír, caí, maíz, oí, oís, rió, reír, lió, ... y así se convierten en bisílabas agudas.
· No confundir con monosílabas las siguientes bisílabas:, brío, cae, caed, caes, caos, deán, guíe, grúa, huid, tía, lea, líes, líen, rae, raed, rail,río, reí, rió, roa, roan, roas, roe, roed, roen, roer, roes, sea, sean, seas, soez, trae, traer, traes, caos. Diez, Díaz, Sáez, Sáinz, vea, vean, veas,...
—Monosílabas que se acentúan para diferenciarlas de otras
idénticas—
|
él mí tú qué quién cuál cuán |
cuando es pronombre personal cuando es pronombre personal cuando es pronombre personal pronombre interrogativo/exclamativo pronombre interrogativo/exclamativo pronombre interrogativo/exclamativo adverbio de modo interrogativo |
dé sé más té aún sí |
presente de subjuntivo del verbo dar del verbo saber o ser adverbio de cantidad hierba e infusión cuando equivale a todavía (bisílaba) pronombre / adverbio |
·
las palabras llanas (o graves) que terminen
en consonante que no sea n ni s, como
cárcel, cáliz, Félix, árbol, carácter, césped, huésped,
álbum, Diéguez,
Pérez, árbol, cónsul, débil, Gutiérrez, Sóller, cénit, útil; referéndum(*), memorándum(*), ... Las palabras terminadas en 'n' o 's'
precedida de otra consonante se acentúan:
fórceps bíceps
En general no se acentúan la conjunción de dos vocales cerradas (iu, ui, ii, uu), que a efectos de escritura se consideran como diptongos en palabras llanas. chiita(*) Rociito tiita nihilista friera diurno
(*) La Academia recoge en sus enmiendas ya chiismo y chiita que aparecen con acento en el DRAE.
La unión de dos vocales abiertas distintas o iguales forman a efectos ortográficos hiato siempre, independientemente de cómo se pronuncien: meollo ahogo teatro
· La palabra solo se acentúa cuando es adverbio y equivale a solamente, y no se acentúa cuando es un adjetivo con el significado de sin compañía.
·
En los diptongos se escribe el acento sobre la vocal abierta
(a, e, o).
Si el diptongo está formado por dos vocales cerradas
(i, u) se escribe
sobre la
segunda.
Se escriben con acento, las terminaciones verbales 'áis',
'éis' (menos en los monosílabos).
Ejemplos: llegáis, cantáis, tío, mía, salían, guío, amoríos, expresiones verbales como deis, vais no se acentúan por ser monosílabas.
Se escriben con acento las terminaciones verbales: '-ía', '-ías' e '-íais': ganaría bebías hacíais
Excepciones: No llevan acento las terminaciones /ai/ /ei/ y /oi/ que suelen escribirse terminadas en 'y': -ay, -uay, -ey, -iey, -uey, -oy: guirigay Paraguay carey Alcoy rentoy. Sin embargo, sí lo llevan si se escriben con 'i': paipái sumurái
Se excluyen de acentuar las palabras llanas del grupo 'ui' jesuita constituido.
· En los hiatos debe escribirse tilde sobre la vocal en la que recae el acento fonético, aunque no se cumplan las reglas generales o aunque exista una 'h' intercalada entre los componentes del mismo. Ejemplos: tío guío amoríos ataúd baúl maíz búho rehúso
Se hace necesario recordar que en español la letra 'y' (i griega) es consonante, y por lo tanto: convoy virrey Uruguay no llevan acento ortográfico.
____________________________________________________
(*) cuando estas palabras se escriben en latín puro, no llevan acento.
· las palabras llanas terminadas en dos vocales, seguidas o no seguidas de n ni s, se acentúan cuando la primera de dichas vocales es débil (i, u) y sobre ella recae el acento prosódico; (cuando hay que deshacer el diptongo) como en actúo, actúas, actúe, falúa, María, Olías del Rey, poesía, tenías, río, reías, ...
· todas las palabras esdrújulas, y sobreesdrújulas (ver nota 1). EJEMPLOS: ciénaga, cáustico, bárbaro, húmedo, muérdago, médico, lámpara, cántaro, pésame, teléfono, ... casuística, cuéntamelo, fácilmente (ver nota 1), comunícaselo (ver nota 1), categóricamente (ver nota 1), alfabéticamente (ver nota 1), abundantísimamente (ver nota 1),...
tilde diacrítica
La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabras que se escriben
de la misma forma pero tienen significados diferentes.
Ejemplo: Llegamos más lejos, mas no los encontramos.
más = cantidad / mas = pero.
Casos:
palabra
significado ejemplos él
el
tú
tu
mí
mi
sé
se
sí
si
dé
de
des
des
té
tés
te
te
más
mas
sólo
solo
aún
aunpronombre personal
artículo
pronombre personal
adjetivo posesivo
pronombre personal
adjetivo posesivo
verbo ser o saber
pronombre
afirmación
condicional
verbo dar
preposición
(plural del verbo dar)
(plural del nombre de la letra)
planta para infusiones
bebida en plural
pronombre
nombre de letra
adverbio de cantidad
equivale a "pero"
equivale a "solamente"
indica soledad
equivale a "todavía"
equivale a "incluso"él llegó primero.
el premio será importante.
tú tendrás futuro.
tu regla es de plástico.
a mí me importas mucho.
mi nota es alta.
ya sé que vendrás.
se marchó al atardecer.
sí, eso es verdad.
si vienes, te veré.
espero que nos dé a todos.
llegó el hijo de mi vecina.
Nunca des tu brazo a torcer
Demasiadas des en esta frase
tomamos un té.
Se tomó varios tés seguidos
te dije que te ayudaría.
Un codo en forma de te
todos pedían más.
llegamos, mas había terminado.
sólo te pido que vengas.
el niño estaba solo.
aún no había llegado.
aun sin tu permiso, iré.por qué
porque
porquéinterrogativo o exclamativo
responde o afirma
cuando es nombre¿por qué te callas?
¡por qué hablas tanto!
porque quiero destacar
ignoraba el porquéqué,
cuál,
quién,
cuánto,
cuándo,
cómo,
dóndeinterrogativos o exclamativos
¿qué quieres?
no sé dónde vives.
éste,
ése,
aquél,
ésta,
ésa...se permite la tilde cuando son pronombres pero sólo es
obligatorio si hay riesgo de ambigüedad.dijo que ésta mañana vendrá.
este,
ese,
aquel,
esta,
esa...adjetivos o pronombres
sin riesgo de ambigüedadeste libro es mío.
aquel está dormido.
1 k).- VARIOS
· Se suelen acentuar los pronombres demostrativos: éste; ése; aquél; ésta; ésa; aquélla; éstos; ésos; aquéllos; éstas; ésas; aquéllas. (Ver pronombres demostrativos). Ver pronombres personales. Ver pronombres interrogativos y exclamativos. Ver adverbios interrogativos.
· Se acentúan las palabras ataúd, baúl, insinúo, insinuó, dúo, laúd, maíz, púa, raíz, raíl, Saúl, ahínco, búho, mohíno, prohíbe, rehúso, tahúr, vahído, bíceps, fórceps, Raúl, Sofía, oíd, averiguáis, casuística, cántaselo, cánteselo, despégaseme, despegóseme, amaríais, andaríais, cabíais, cerniríais, moveríais, viviríais, despreciáis, limpiéis, llegáis, vaciéis,
· Se acentúan iréis, iríais, vayáis, fuéremos, jugáis, juguéis, luzcáis, movéis, mováis, oigáis, … No se acentúan vais, veis, fuisteis, ibais, fuerais, fueseis, fuereis, ...
· las palabras con una o todas las letras en mayúsculas se acentúan siempre, atendiendo a estas reglas generales de la acentuación.
· Las abreviaturas también deben conservar el acento: pág. págs. núm. núms. pról. admón.
Verbos enclíticos
Las formas verbales con pronombres enclíticos
llevan tilde o no, de acuerdo con las normas generales de acentuación.
Ejemplos: (casos todos de
palabras llanas terminadas en vocal)
cayose
pidiose
estate
(casos de palabras esdrújulas y sobresdrújulas)
mírame
dámelo
antójasele
habiéndosenos
Las palabras de este tipo, que ya no funcionan como verbos, así
como las compuestas por verbo más pronombre enclítico más
complemento, siguen también, en cuanto al uso de la tilde, las normas
generales.
Ejemplos: acabose, sabelotodo, metomentodo.
palabras compuestas
· las palabras son las formadas por dos o más simples como sabelotodo, paraguas, correveidile.
Normas de acentuación:
En general, el primer elemento de la palabra compuesta pierde la tilde,
mientras que el segundo la conserva, siguiendo las normas
generales de la acentuación.Ejemplo: Decimotimo, ciem, voleibol.Las palabras compuestas por dos o más elementos unidos por guión conservan la
tilde en cada uno de los elementos.Ejemplo: Teórico-práctico, físico-químico.Según las últimas normas, los compuestos de verbo más complemento no deben
llevar tilde.
Ejemplo: Sabelotodo, metomentodo.
Los adverbios terminados en -mente, siguen una norma especial: conservarán
la tilde si la llevaban cuando eran adjetivos.
Ejemplo:
Dcil - dócilmente, til - útilmente, fra
- fríamente, algre - alegremente.
____________________________________________________________________
Nota 1
· En los adverbios de modo terminados en mente, se acentúa la forma compuesta siempre que la palabra matriz lleve tilde.
EJEMPLO: De difícil > difícilmente; de fácil > fácilmente. De última, últimamente.
· En las formas verbales formadas por la composición de dos pronombres personales átonos con una forma verbal. Se acentúa así: cómetelo; tráemela.
normas de acentuación
Los monosílabos, en general, no llevan tilde; excepto los que necesitan "tilde diacrítica".
Ej.: Fui, fue, vio, dio, Luis, pie, Dios, cien, seis, vais, pez, ven, fe, dos, etc.
Cuando a una forma verbal se le añaden pronombres personales se le pondrá tilde si lo exigen las normas generales de la acentuación.
Ej.: Da - Dámelo, lleva - llévatelo, mira - mírame.
Las letras MAYÚSCULAS llevan tilde como las demás.
Ej.: Ángel, Ángeles, África, Ávila.
Los infinitivos terminados en -eir, -oir llevan tilde.
Ej.: Reír, freír, oír, desoír.
No llevan tilde los infinitivos terminados en -uir.
Ej.: Huir, derruir, atribuir, sustituir, distribuir.
otras palabras que deben ir acentuadas:
| baúl | bisílaba |
| brío | bisílaba |
| caéis | bisílaba |
| caí | bisílaba |
| deán | bisílaba |
| Díaz | bisílaba / apellido |
| Díez | bisílaba / apellido |
| freír | bisílaba |
| huí | bisílaba |
| fluí | bisílaba |
| grúa | bisílaba |
| líen | bisílaba |
| líes | bisílaba |
| lió | bisílaba |
|
maíz |
bisílaba |
|
oí |
bisílaba |
|
oís |
bisílaba |
| raí | del verbo raer - bisílaba |
| reí | bisílaba |
| reíd | imperat. del verbo reír |
| reír | |
| reís | bisílaba |
| ría | |
| riáis | |
| rían | |
| rías | |
| ríe | bisílaba |
| ríen | bisílaba |
| ríes | bisílaba |
| rió | del verbo reír |
|
río |
corriente de agua |
| roéis | |
| roí | |
| Sáez | |
| Sáinz | |
| seáis | |
| tía | |
| veáis | |
tilde diacrítica
La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabras que se escriben de la misma forma pero tienen significados diferentes.
Ejemplo: Llegamos más lejos, mas no los encontramos. (más = cantidad / mas = pero).
Reglas:
EJEMPLOS
él
pronombre personal
él llegó primero.
el
artículo
el premio será importante.
tú
pronombre personal
tú tendrás futuro.
tu
adjetivo posesivo
tu regla es de plástico.
mí
pronombre personal
a mí me importas mucho.
mi
adjetivo posesivo
mi nota es alta.
sé
imperativo del verbo ser
presente de indicativo del verbo saber
sé tú misma en todo momento,
aunque sé que a veces te costará.
se
pronombre
se marchó al atardecer.
sí
pronombre / adverbio
sí, eso es verdad.
si
condicional
si vienes, te veré.
dé
presente de subjuntivo del verbo dar
quiero que nos dé explicación.
de
preposición
llegó el hijo de mi vecina.
té
planta herbácea para infusiones
tomaremos un té.
te
pronombre
te dije que te ayudaría.
más
adverbio de cantidad
todos queremos más.
mas
equivale a "pero"
volveremos, mas no sé cuándo.
sólo(*)
equivale a "solamente"
sólo te pido que vengas.
solo
indica soledad
el niño jugaba solo.
aún
equivale a "todavía"
aún no había llegado.
aun
equivale a "incluso"
aun sin tu permiso, iré.
por qué
interrogativo o exclamativo
¿por qué te callas?
¡por qué te haré caso!
porque
= "por causa de que..."
porque te vi llorar.
porqué
cuando es nombre = "el motivo"
no sabes el porqué de las cosas.
qué,
cuál,
quién,
cuánto,
cuándo,
cómo,
dónde
pronombres interrogativos o exclamativos
¿qué quieres?
¿cuál escoges?
quién será
cuánto creces
¿cuándo vienes?
¿cómo lo haces?
no sé dónde vives.
cuán adverbio de modo interrogativo ¡cuán gritan esos malditos! éste,
ése,
aquél,
ésta,
ésa...
pronombres(*)
ése no se entera.
aquél nos vigila.
este,
ese,
aquel,
esta,
esa...
adjetivos
este libro es mío.
aquel árbol está seco.
(*) la RAE concede la absurda licencia de que cada cual la acentúe o no a capricho.
doble acentuación
Hay palabras que pueden acentuarse de dos maneras. Con todo, las que van en negrita son las recomendadas.
acné acne
aeróstato aerostato
afrodisíaco afrodisiaco
alveolo alvéolo
ambrosía ambrosia
anémona anemona
atmósfera atmosfera
aureola auréola
austriaco austríaco
balaustre balaústre
beréber bereber
bimano bímano
cantiga cántiga
cardiaco cardíaco
cartomancia cartomancía
celtíbero celtibero
chófer chofer
cíclope ciclope
cóctel coctel
conclave cónclave
cuadrumano cuadrúmano
demoníaco demoniaco
dinamo dínamo
égida egida
egipciaco egipcíaco
electrodo eléctrodo
elixir elíxir
etíope etiope
fríjol frijol
fútbol futbol
gladíolo gladiolo
hemiplejía hemiplejia
hipocondríaco hipocondriaco
ibero íbero
ilíaco iliaco
mamá mama
maná mana
maníaco maniaco
médula medula
meteoro metéoro
metopa métopa
misil mísil
neurosis néurosis
ole olé
olimpiaco olimpíaco
olimpiada olimpíada
omóplato omoplato
orgía orgia
ósmosis osmosis
papá papa
paradisíaco paradisiaco
parásito parasito
pelícano pelicano
período periodo
pentagrama pentágrama
policíaco policiaco
raíl rail
reuma reúma
zodíaco zodiaco
diptongos y triptongos
Ejemplo: re, csa, acte,
dda, bna, desahuciar. es la reunión de tres vocales que se pronuncian en
un solo golpe de voz.Ejemplo: limps, acarics, averigs,
b, m. es cuando dos vocales van seguidas en una palabra pero
se pronuncian en sílabas diferentes.Ejemplo: león, aéreo, raíz, feo, peana.
Normas de acentuación de diptongos, triptongos e hiatos:Los diptongos y triptongos siguen generalmente las normas
generales de la acentuación y se colocará la tilde en la vocal que suena más
fuerte.Ejemplos: diócesis, diáfano, también, después, huésped, náutico, náufrago,
sepáis, lleguéis, limpiéis, averiguáis, cuídalo, cuídame, farmacéutico.La "h" muda entre vocales se considera inexistente con respecto a la
acentuación de diptongos.Ejemplos: desahuciar, rehilar.La "y" griega final forma diptongos y triptongos pero nunca se pondrá tilde
en los mismos.Ejemplos: convoy, Eloy, Uruguay, Paraguay, virrey, Valderaduey.Los hiatos siguen, casi siempre, las normas
generales de la acentuación.Ejemplos: león, aéreo.Hay algunos casos especiales que llevan tilde para romper diptongo que no
sigue las normas generales.Ejemplos: raíz, búho, baúl, Raúl, tío, río, María, diría(*), rehúso,
ahínco, caída, iríais, reúne, actúa...
(*) y todos los verbos en primera y tercera persona del singular del
condicional simple o pospretérito de indicativo (antes, modo potencial simple
o imperfecto)
particularidades
Cuando a una forma verbal se le añaden pronombres personales se le pondrá
tilde si lo exigen las normas generales de la acentuación.
Ej.: - Dámelo, - llévatelo, - mírame.
Las letras MAYSCULAS llevan tilde como las demás.
Ej.: Ángel, Ángeles, África, Ávila.
Los verbos infinitivos terminados en -eir, -oir llevan tilde.
Ej.: Reír, freír, oír, desoír.
No llevan tilde los verbos infinitivos terminados en -uir.
Ej.: Huir, derruir, atribuir, sustituir, distribuir.
PALABRAS DE DUDOSA ORTOGRAFÍA Y SIGNIFICADO (se acompañan ejemplos)
|
a |
preposición
(te lo voy a contar) |
2.-a) Expresiones difíciles
Hay ciertas palabras que originan gran cantidad de errores. Veremos algunas.
| FORMA |
FUNCIÓN |
EJEMPLO |
|
a ver |
preposición + verbo ver |
vamos a ver la nevada / voy a ver si llueve |
| FORMA | FUNCIÓN | EJEMPLO |
|
por qué por qué porqué porque por que |
preposición + interrogativo directo preposición + interrogativo indirecto sustantivo conjunción causal preposición + pronombre relativo |
¿por qué lloras? quiero saber por qué lloras. dime el porqué de esa negativa. no te lo digo porque no quiero. no entiendo la razón por que te disgustas. |
| FORMA | FUNCIÓN | EJEMPLO |
|
con qué con qué con que conque |
preposición + interrogativo interrogativo preposición + relativo conjunción |
¿con qué dinero cuentas? dime con qué medios cuentas. son los amigos con que cuento. tengo prisa, conque sé breve. |
|
FORMA |
FUNCIÓN |
EJEMPLO |
|
sino |
conjunción adversativa hado, destino conjunción condicional |
no es bueno, sino tonto. su sino estaba escrito. no te llevo si no eres bueno. |